Judul : No title (Tanpa Judul)
Penyani : Reol
Penyani : Reol
Romaji | Indonesia |
Zutto yume miteta boku ni nareta kana Tou ni kaerenai toko made kita mitai Jibun no ashi de nidan tobashite Sou motto saki he kakete ikeru Hazu dakara ran away Fukaku naru kizu o nuiitsuke Tsunagu PASU jiku ni mawari dasu Nareta itami aseru kokyuu to BIITO Kizukanai furishite mata hitori Nani ga seitou? Nai na eigou Dare ga machigatta taika harau no Anta ga kirai na aitsu wa kitto Tada "Sore dake" de fuse ikai nanda Reiten datte teigen shitatte Zenzen nattoku dekinai riyuu mo Saizenzen wa itsu datte koko datta Saizensaku wa saisho kara nakatta Yuruyaka ni kuzure kowareteku Yururi yururi kubi o shimeru you ni Kinou made no boku ga korosareteiku Yuruyaka ni hanare banare aku Gurarinri kimi ni kikoeru no wa Boku ga shiranai koe ni natteku Osanai koro kara Kitsuitara soba ni ita Marude kuuki no you da Boku wa kimi to gyutto te o tsunaide Tanoshii koto mo namida mo Boku wa kimi ni hanashite kikaseta Boku o warau hito yakenasu koe ga Kikoe nai youni kimi wa utatta Kono koe o kimi ga jushin Mata yogoto toueisareteku urei Tsuka sute datte itte kusatte mo Tomaranai HAIFAI, TSAITOGAISUTO Isshuu meguru mano tatta isshun dake demo Maji waru kodou oto tsunagu iro Tsugi wa boku ga kimi ni utautau kara Yuruyaka ni kuzure kowareteku Yururi yururi kubi o shimeru you ni Kinou made no boku ga korosareteiku Yuruyaka ni hanare banare aku Gurarinri kimi ni kikoeru no wa Boku ga shiranai koe ni natteku Yuruyaka ni kuzure kowareteku Yururi yururi kubi o shimeru you ni Kinou made no boku ga korosareteiku Yuruyaka ni hanare banare aku Gurarinri kimi ni kikoeru no wa Boku ga shiranai koe ni natteku Itsuka kimi ni todoku kana Iya sonna hi wa kitto konai darou na Koe mo karada mo motanu kimi ni Sukuwareta nan oku ni no hitori Aka ao awase irodotta Oto de sekai ga afureta Meguri meguri deatta kono oto o kiku Subete ga " " Yuruyaka ni kuzure kowareteku Yururi yururi kubi o shimeru you ni Kinou made no boku ga korosareteiku Yuruyaka ni hanare banare aku Gurarinri kimi ni kikoeru no wa Boku ga shiranai koe ni natteku | Apa aku telah menjadi aku yang selalu kumimpikan Aku sepertinya sudah lama sampai ke tempat aku tidak bisa kembali Berlari dengan langkah kedua menggunakan kakiku sendiri Ya aku semestinya bisa berlari lebih jauh ke ujung sana Pasti begitu, aku berlari jauh Menjahit luka yang menjadi dalam Menghubungkan jalan setapak aku mulai berputar-putar di porosnya Terbiasa dengan rasa sakit, tergesa-gesa menarik nafas dan irama Berpura-pura tidak menyadarinya, aku kembali sendiri lagi Apa yang benar? Selama-lamanya tidak ada Membayar harga yang harus dibayar dari kesalahan seseorang Dari orang yang kau benci itu aku yakin Itu yang tidak benar cuma "Hanya dengan itu" Nol poin, meski kau mengusulkannya Meski aku sama sekali tidak mengerti alasannya Garis depan itu selalu ada di tempat ini Rencana melakukan yang terbaik dari semula tidak pernah ada Hancur runtuh dengan sedikit demi sedikit Seperti perlahan-lahan mencekik leherku Membunuh aku dari yang sampai kemarin Berpisah menikmati dengan sedikit demi sedikit Yang terdengar olehmu gemetar hebat Menjadi suara yang aku tidak aku kenali Sejak saat aku kecil Ketika aku sadari kau ada di sampingku Hampir seperti udara Aku menggandeng menggenggam tanganmu dengan erat Hal yang menyenangkan juga air mata Aku menceritakannya mengatakannya padamu Kau seperti tidak mendengarnya orang yang menertawakanku Juga suara berbicara buruk tentangku dan bernyanyi Kau yang menerima suara ini Setiap malam kembali diproyeksikan dengan kesedihan Pakai lalu buang meski tidak berguna Hi-Fi ini tidak akan berhenti, Zeitgeist Meski itu hanya sekejap dalam waktu sekali putaran Suara, detak jantung yang bersatu, warna yang terjalin Kali berikutnya aku akan bernyanyi untukmu Hancur runtuh dengan sedikit demi sedikit Seperti perlahan-lahan mencekik leherku Membunuh aku dari yang sampai kemarin Berpisah menikmati dengan sedikit demi sedikit Yang terdengar olehmu gemetar hebat Menjadi suara yang aku tidak aku kenali Hancur runtuh dengan sedikit demi sedikit Seperti perlahan-lahan mencekik leherku Membunuh aku dari yang sampai kemarin Berpisah menikmati dengan sedikit demi sedikit Yang terdengar olehmu gemetar hebat Menjadi suara yang aku tidak aku kenali Mungkinkah akan sampai padamu suatu hari nanti Aku rasa tidak, hari yang seperti itu aku yakin tidak akan datang Denganmu yang tidak lagi memiliki tubuh juga suara Satu orang dari beratus-ratus juta yang selamat Terwarnai dengan warna biru bercampur dengan warna merah Dunia dipenuhi dengan suara itu Berputar berputar bertemu mendengar suara ini Segalanya " " Hancur runtuh dengan sedikit demi sedikit Seperti perlahan-lahan mencekik leherku Membunuh aku dari yang sampai kemarin Berpisah menikmati dengan sedikit demi sedikit Yang terdengar olehmu gemetar hebat Menjadi suara yang aku tidak aku kenali |
Kanji |
ずっと夢見てた僕になれたかな とうに帰れないとこまで来たみたい 自分の足で二段飛ばしてそうもっと先へ駆けていけるはずだからran away 深くなる傷を縫い付け 繋ぐパス軸に廻りだす 慣れた痛み、焦る呼吸とビート 気付かないふりしてまた一人 何が正当?ないな永劫 誰が間違った対価払うの あんたが嫌いなあいつはきっとただ「それだけ」で不正解なんだ 0点だって提言したって全然納得できない理由も 最前線はいつだってここだった 最善策は最初からなかった 緩やかに崩れ壊れてく ゆるりゆるり首を締めるように昨日までの僕が殺されていく 緩やかに離れ離れ飽く ぐらりんり君にきこえるのは僕が知らない声になってく 幼い頃から 気付いたら傍にいた まるで空気のようだ 僕は君とぎゅっと手を繋いで 楽しいことも涙も 僕は君に話して聞かせた 僕を笑う人や貶す声が聞こえぬように君は歌った この声を君が受信 また夜毎投影されてく憂い 使い捨てだっていって腐っても止まらないハイファイ、ツァイトガイスト 一周巡る間のたった一瞬だけでも交わる鼓動、音、繋ぐ色 次は僕が君に歌歌うから 緩やかに崩れ壊れてく ゆるりゆるり首を締めるように昨日までの僕が殺されていく 緩やかに離れ離れ飽く ぐらりんり君にきこえるのは僕が知らない声になってく いつか君に届くかな いやそんな日はきっと来ないだろうな 声も体も持たぬ君に 救われた何億人の一人 赤青合わせ彩った音で世界が溢れた 巡り巡り出会ったこの音を聴くすべてが「 」 緩やかに崩れ壊れてく ゆるりゆるり首を締めるように昨日までの僕が殺されていく 緩やかに離れ離れ飽く ぐらりんり君にきこえるのは僕が知らない声になってく |
Catatan |
---Hi-Fi, high fidelity, suara yang hampir sama dengan suara yagn asli. ---Zeitgeist (Jiwa Waktu) (https://id.wikipedia.org/wiki/Zeitgeist) |