• Jelajahi

    Copyright © SpesialLirikLagu.com - Berita terkini seputar music, film, dan lirik lagu terlengkap
    Best Viral Premium Blogger Templates

    Iklan

    Sangatsu no Phantasia - Collage [OST Emiya-san Chi no Kyou no Gohan] Ending

    6/21/18, June 21, 2018 WIB Last Updated 2018-07-08T01:32:53Z
    Judul : Collage (Kolase)
    Penyanyi : Sangatsu no Phantasia
    OST Emiya-san Chi no Kyou no Gohan
    Ending

    Romaji Indonesia
    Kogedashita yuuyake ni
    Tokeau you na nioi ga shite
    Kyou wa nandarou ne to
    Ashidori karuku natta

    Shiranai koto bakari de
    Sewashiku hibi wa sugiteiku kara
    Kou iu toki kurai wa
    Yukkuri shitai na

    Koubashii kaori ni
    Waraigoe hibiiteru
    Konna ibasho ga aru no ga
    Nani yori mo ureshikute

    Mabataki hitotsu hitotsu ni
    Utsushidasareta mono o
    Wasurenai you ni sonna omoi to
    Shiawase fukuramasete
    Omoide hitotsu hitotsu ga
    Kawaiteita kokoro ni
    Nodo o tsutatte shimikondeiku
    Atatakai kioku ga
    Itsumade mo zutto

    Mado kara moretekuru
    Tsuki no akari o nagameteiru to
    Kyou mo tanoshikatta na to
    Hohoemi koboreta

    Sasai na koto dakedo
    Dareka no tame ni ikiru koto o
    Kidzukasete kureta nda
    Dare yori mo soba de

    Fukaku shizumaru
    Netsukenai yofuke ni
    Chiisaku tsubuyaita
    Itsumo arigatou tte

    Akaruku waratta koe o
    Itsu no hi mo kiite itakute
    Kodomo mitai ni me o kagayakase
    Hanashite kureta koto o
    Yasashiku nadameta hi mo
    Ureshikute naita hi mo
    Kokoro no naka ni kakitashiteiku
    Tashika na kioku o

    Kiritotte
    Taisetsu na
    Kono toki o
    Haritsukete
    Irodotte
    Kono shunkan o

    Mabataki hitotsu hitotsu ni
    Utsushidasareta mono o
    Wasurenai you ni sonna omoi to
    Shiawase fukuramasete
    Omoide hitotsu hitotsu ga
    Kokoro no sumizumi made
    Iro azayaka ni kirameiteiku
    Atatakai kioku ga
    Itsumade mo zutto

    Kiritotte
    Taisetsu na
    Kono toki o
    Haritsukete
    Irodotte
    Kono shunkan o
    Di senja mulai hangus
    Tercium bau yang seperti melebur bercampur aduk
    Apa ya hari ini?[1]
    Langkah kaki menjadi ringan

    Dengan hanya hal yang tidak kuketahui
    Hari-hari yang sibuk ini berlalu karena itu
    Saat-saat yang seperti ini paling tidak
    Aku ingin menjalaninya dengan perlahan

    Di wangi harum
    Ada suara tawa yang menggema
    Ada tempat tinggal yang seperti ini
    Aku merasa begitu sangat bahagia

    Dengan satu per satu kedipan mata
    Hal-hal terlihat olehku
    Agar tidak akan kulupakan aku akan
    Membuat perasaan seperti itu juga kebahagiaan ini bertambah besar
    Satu per satu kenangan
    Masuk ke dalam hatiku yang mengering
    Mengalir membasahi tenggorokanku
    Kenangan yang hangat itu
    Selalu ada sampai kapan pun

    Ketika aku memandangi
    Sinar bulan yang masuk melalui jendela
    Mengucapkan hari ini juga terasa menyenangkan
    Senyuman itu tumpah

    Meski itu hal yang sepele
    Kau mengajarkan padaku membuatku sadar
    Hidup untuk demi orang lain
    Berada di sampingku lebih dekat dari siapa pun

    Hening mendalam
    Di larut malam tidak tidur
    Aku berbisik kecil padamu
    Terima kasih untuk setiap saat

    Suara tawa yang ceria
    Sampai kapan pun aku ingin mendengarnya
    Membuat mataku bersinar seperti anak kecil
    Dengan hal yang kau ceritakan padaku
    Bahkan hari yang menenangkan dengan lembut
    Juga hari di mana aku menangis dengan bahagia
    Menulis menambahkan ke dalam hatiku
    Kenangan yang pasti

    Menggunting[2]
    Waktu yang
    Berharga ini
    Lalu menempelkannya
    Memberikan warna
    Saat-saat ini

    Dengan satu per satu kedipan mata
    Hal-hal terlihat olehku
    Agar tidak akan kulupakan aku akan
    Membuat perasaan seperti itu juga kebahagiaan ini bertambah besar
    Satu per satu kenangan
    Berkilauan dengan warna yang cerah
    Sampai ke sudut hatiku
    Kenangan yang hangat itu
    Selalu ada sampai kapan pun

    Menggunting
    Waktu yang
    Berharga ini
    Lalu menempelkannya
    Memberikan warna
    Saat-saat ini


    Kanji
    焦げだした夕焼けに
    溶け合うような匂いがして
    今日はなんだろうねと
    足取り軽くなった

    知らないことばかりで
    忙しく日々は過ぎていくから
    こういう時くらいは
    ゆっくりしたいな

    香ばしい香りに
    笑い声響いてる
    こんな居場所があるのが
    何よりも嬉しくて

    まばたきひとつひとつに
    映し出されたものを
    忘れないようにそんな想いと
    しあわせ膨らませて
    想い出ひとつひとつが
    乾いていた心に
    喉を伝って染み込んでいく
    あたたかい記憶が
    いつまでもずっと

    窓から漏れてくる
    月の灯りを眺めていると
    今日も楽しかったなと
    微笑みこぼれた

    些細なことだけど
    誰かのために生きることを
    気付かせてくれたんだ
    誰よりもそばで

    深く静まる
    寝付けない夜更けに
    ちいさく呟いた
    いつもありがとうって

    明るく笑った声を
    いつの日も聴いていたくて
    子どもみたいに目を輝かせ
    話してくれたことを
    優しくなだめた日も
    嬉しくて泣いた日も
    心の中に描き足していく
    確かな記憶を

    切り取って
    大切な
    この時を
    貼り付けて
    彩って
    この瞬間を

    まばたきひとつひとつに
    映し出されたものを
    忘れないようにそんな想いと
    しあわせ膨らませて
    想い出ひとつひとつが
    心の隅々まで
    色鮮やかにきらめいていく
    あたたかい記憶が
    いつまでもずっと

    切り取って
    大切な
    この時を
    貼り付けて
    彩って
    この瞬間を




    Catatan
    -1- Kyou wa nandarou ne to, maksudnya dia sedang bertanya makanan yang akan ada di makan malam nanti.
    -2- Kiritotte, kiritoru, kiru toru, kiru = memotong, toru = mengambil, melepaskan. Kiritoru (memotong hingga lepas), tidak harus dengan cara menggunting, tapi bisa juga dengan memotong dengan pisau.
    -Collage/Kolase, ko·la·se n 1 komposisi artistik yg dibuat dr berbagai bahan (dr kain, kertas, kayu) yg ditempelkan pd permukaan gambar; (KBBI).

    Komentar

    Tampilkan

    Terkini

    Film

    +