• Jelajahi

    Copyright © SpesialLirikLagu.com - Berita terkini seputar music, film, dan lirik lagu terlengkap
    Best Viral Premium Blogger Templates

    Iklan

    (K)NoW_NAME – KNEW DAY ( Opening 1 Hai To Gensou No Grimgar ) Lyric

    3/20/16, March 20, 2016 WIB Last Updated 2018-07-08T01:26:37Z


    LYRICS ROMAJI + INDONESIAN + ENGLISH TRANSLATE (K)NoW_NAME – KNEW DAY ( Opening 1 Hai To Gensou No Grimgar ) Lyric :


         

    surikizudarake no kinou o kurikaeshite
    bokura wa hiraku kibou no asu o

    kono chippoke na ryoute ni
    nani ga nokotteru darou
    aoida koe wa sora e chitteitta

    te ni ireta genjitsu wa kusubundete
    me no mae ga mienakunattemo
    issho nara nagaku tsudzuku kono michi o
    susundeyukeru

    hokori ni mamireta kizuna o tsunaideku
    kako to mirai senakaawase no bokura wa
    machigaidarake no kotae o kurikaeshite
    hikari o motome te o nobasu yo nandodatte

    mayoi tomadou yubi de
    nani o motomeru no darou
    chigiresou na kumo o miage tatazundeta

    ippozutsu ayumihajimeta michi ni
    nokoru ashiato to kiseki ga
    tatoe ame ni nure kieta to shitemo
    susundeyukou

    wasurekaketeita kotoba o tsumuideku
    kako to mirai motsureta mama no bokura wa
    furikaeru koto mo yurushitemoraenakute
    inori o daite tomo ni yuku yo dokomadedemo

    bokura no me ni utsuru iro wa
    azayaka na monotoon
    gosenfu o sagashita oto ga
    hakanaku yuraida
    okubyou na kokoro saemo
    kakushikireru risou o egaite
    kanaderunda

    hokori ni mamireta kizuna ga tsunaida
    kako to mirai musubiawaseta bokura wa
    itsuka sagashidasu kotae ni se o mukezu ni
    hikari o tsukami asu o koeru nandodatte

    Meski mengulang kembali hari kemarin yang penuh luka.
    Kita akan membuka hari esok yang penuh harapan.

    Apa yang tersisa dari
    kedua tangan yang kecil ini?
    Suara yang melambung ke angkasa pun berjatuhan.

    Kenyataan yang diraih pun perlahan terbakar
    dan meski tak terlihat lagi oleh mata.
    Selama kita bersama, kita bisa terus maju melewati
    jalan yang panjang ini.

    Ikatan kita yang diselimuti debu mulai terhubung
    dan kita akan memanggul masa lalu dan masa depan bersama.
    Meski mengulangi jawaban penuh kesalahan,
    akan kuraih cahaya dengan tangan ini. Berapa kali pun!

    Apa yang bisa dicari dengan
    jari yang bingung dan kacau?
    Ku menatap awan yang masih tampak terkoyak

    Selangkah demi selangkah kumulai
    berjalan di jalan ini dan meski
    jejak-jejak terhapus oleh guyuran hujan
    Ku kan terus maju

    Kata-kata yang terlupakan mulai berputar
    Masa lalu dan masa depan tetap membuat kami kusut
    Bahkan untuk berbalik pun tak boleh
    Kami akan pergi dengan memeluk doa ini. Sampai di mana pun!

    Warna yang terpancar di mata kami
    adalah warna terang yang monoton
    Suara partitur musik yang kami cari
    bergetar dan hampa
    Bahkan hati yang pengecut ini
    melantunkan dan menggambarkan impian
    namun tersembunyi

    Ikatan kita yang diselimuti debu telah terhubung
    dan kita saling mengikatkan masa lalu dan masa depan
    Suatu saat nanti kita mulai mencari jawabannya tanpa perlu memanggulnya
    Kita akan tangkap cahaya dan melewati hari esok. Berapa kali pun!     

    Reliving our scraped up yesterday,
    We'll open the way to a hopeful tomorrow!

    What even remains,
    Within these tiny hands?
    My voice merely dispersed into the sky...

    Even if the reality I've obtained is dim,
    And I can't see what lies in front of me,
    I feel like I can proceed on this lengthy road,
    As long as I'm with you!

    Even the bonds we left gathering dust connect,
    As our pasts and futures stand back to back.
    We'll repeat an answer that's full of inaccuracies,
    Then seek the light, reaching out our hands - as many times as it takes!

    What will we seek,
    With wandering, hesitant fingers?
    Looking up at clouds on the verge of tearing, we were at a standstill.

    Upon this road we started walking one step at a time,
    Even if the footprints and traces we leave,
    Fade with the coming of rain,
    Let us keep on proceeding!

    Words we were on the verge of forgetting spin a tale,
    Of our pasts and futures, tangled as we remain.
    Never receiving permission to look back,
    Let us embrace a prayer, proceeding onward together - going as far as it takes!

    The color reflected in our eyes,
    Was a brilliant monotone,
    As notes seeking the staff,
    Wavered fleetingly:
    Our ideals will be depicted,
    Playing forth,
    To hide even our cowardly hearts.

    The bonds we left gathering dust have connected;
    With our pasts and futures standing back to back,
    We'll never turn our backs on that answer we'll someday find,
    Grasping the light and going beyond tomorrow - as many times as it takes!
    Komentar

    Tampilkan

    Terkini

    Film

    +